- 以后译系列会略作调整, 采取不完全译法, 我会尽量保证原文的意义不变的同时, 捡重点的来翻译和分享~哈
本文很实用, 尤其是对于在工作中要经常写英文文档的人士以及广大的留美同志们...
沟通总是一件不容易的事情. 2012年麦肯锡的一个报告就指出那些高效的办公人士往往也会花费28%的工作时间来处理邮件, 而如今这个数字还在增长之中. 而除了这种时间上的花销之外, 还有很多精神上的花费, 需要思考如何回复各种邮件, 各种求助, 拒绝甚至是搞砸了后自己要发的认错邮件.
为了帮助你最大化的利用你的时间和精力, 下面这些现成的模板就能够帮助你尽快的梳理思绪, 万事开头难, 有了这些模板, 自然会加速很多啦.
模板按照不同的类别分...
TaoAlphareadings译系列翻译文章邮件 Tu, November 25, 20147 minutes to read - Email Subject Lines: 5 Tips to Attract Readers
相信大家都没少写过邮件… 那么邮件最难写的是哪部分呢? 不是正文, 不是抬头称呼, 更不是结尾或者名片… 而是主题有木有!!! 再好的正文不打开也没啥用啊!!!
昨天给feedpusher增加了内部搜索的功能, 随便搜索了下email, 居然就看了这篇好文~ 特意翻来给大家~
==========================================正文====================================概要: 一定要在前40个字上下点功夫. 一个好的, 表述清楚的标题可以让收件人更好的判断自己是该看看呢还是...
TaoAlphareadings译系列翻译文章邮件 Sa, July 26, 20148 minutes to read